Продолжение про неприятности шотландских мусорщиков.

https://www.bbc.com/news/uk-scotland-45756526

NHS – проблема с отходами : уголовное расследование запущено

Уголовное расследование было начато после того, как в нескольких местах хранения было допущено накопление накопившихся медицинских отходов. В четверг выяснилось,что отходы из больниц не были своевременно утилизированы экологическими службами больничного подрядчика . Агентство по охране окружающей среды заявило, что фирма нарушила разрешения. Он сказал, что ранее подчеркивал необходимость инвестиций в британскую сеть по сжиганию медицинских клинических отходов. Министерство здравоохранения Англии заявило об отсутствии риска для населения.

Безопасная утилизация

Пресс-секретарь Агентства по окружающей среде Англии заявила, что она обнаружила, что он нарушает экологические разрешения на пяти объектах, которые занимаются клиническими отходами. Шотландское Агентство по охране окружающей среды (SEPA) также подтвердило, что в прошлом месяце оно опубликовало уведомления о правоприменении на объектах в Данди и Шоттсе, где его сотрудники проводят «постоянный мониторинг». Заседание Cobra для обсуждения этого вопроса проходило под председательством Министра здравоохранения Англии Мэтта Хэнкока

SEPA заявила, что она работает в тесном сотрудничестве с Агентством по окружающей среде и»энергично мониторит склады  в Шотландии». У HES есть станция  для сбора, хранения, и обработки  отходов в Данди и  и место сжигания в Shotts. SEPA заявила, что компания не превысила свои согласованные нормативные пределы ни для одного из двух шотландских складов. Представитель правительства Великобритании сказал, что он внимательно следит за ситуацией и убедился, что государственные службы, включая трасты NHS, имеют планы на случай непредвиденных обстоятельств. Он добавил: «Нет никакого риска для здоровья пациентов и широкой общественности. «Наша приоритетная задача-не допустить сбоев в NHS и для других жизненно важных  общественных услуг и работ по обеспечению утилизации.  Больницы  могут продолжать вывозить свои отходы безопасно и  эффективно.» Правительство Шотландии заявило, что не поступало никаких сообщений о каком-либо воздействии на услуги советов ГСЗ в Шотландии. Представитель добавил: «в случае каких-либо сбоев в обслуживании на складах NHS по всей Шотландии NHS Scotland уже имеет планы на случай непредвиденных обстоятельств, готовые к внедрению, чтобы гарантировать, что нет никакого влияния на сервис для пациентов или персонала.»

Что такое экологические услуги для здравоохранения?

Компания описывает себя на своем сайте как «ведущий независимый поставщик услуг по  медицинским отходам». Последние счета компании показывают, что ее оборот составил чуть более £31 млн в год до конца апреля 2017 года. Они демонстрируют  увеличение продаж на 18% (вывоз отходов на новую очистную установку в Ньюкасле). Директорам компании Гарри и Элисону Петтигрю было выплачено £299,521 между ними. Они также разделили дивиденды в размере £ 480,000. Компания владеет землей и зданиями стоимостью £ 3,7 млн.

Г-н Петтигрю  подчеркнул снижение высокотемпературной мощности сжигания Великобритании в течение последних нескольких лет правительству Великобритании, органам NHS и Агентству по окружающей среде. Компания заявила, что все ее отходы хранятся «в соответствии со строгими правилами». «Анатомические отходы не хранятся ни на одном из наших объектов дольше, чем это разрешено разрешенными руководящими принципами», — сказал он. Пресс-секретарь добавил :» мы приветствовали визиты от ЕА , которые произошли несколько раз за последние несколько месяцев и указали им, что количество отходов, вывозимых  NHS для сжигания, намного перевешивает все возможности сжигания в Великобритании, а не только в HES. «Мы не единственная компания, которая испытывает нагрузку на наши услуги, и многие из наших конкурентов постоянно нарушают правила хранения.»

Джонатан Эшворт, теневой министр здравоохранения и социальной защиты лейбористов в Англии, призвал Мэтта Хэнкока сделать заявление в Палате общин о» ошеломляющих откровениях » на следующей неделе. «Когда что-то такого масштаба происходит, о чем правительство знает в течение некоторого времени, они несут ответственность за то, чтобы прийти в парламент и объяснить парламенту, есть ли у них надежные планы на случай непредвиденных обстоятельств, и заверить депутатов, которые будут представлять эти 50 больничных трастов», — сказал он BBC Radio 4 World at One. «Учитывая масштабы этого, очень жаль, что государственный секретарь этого не сделал», — добавил он. Глава Unison по вопросам здравоохранения Сара Гортон описала ситуацию как «просто ужасающую», заявив, что «маловероятно, чтобы такая тревожная ситуация произошла, если бы служба работала как положено».